Message me at:

Office: Bologna, ITALY
Skype: catherine.hh
Office hours: 9 am – 6 pm (GMT+2)

Search here!

« La lingua dell’Europa è la traduzione »

Umberto Eco

Qualificata

  • Laurea magistrale in traduzione specializzata
    Università di Bologna (Sede di Forlì), Italia
  • Laurea triennale in Lingue, culture e letterature straniere
    Université du Havre, Francia
  • Membro dell’Associazione dei Traduttori e Interpreti TradInFo
  • Partecipazione regolare a seminari e conferenze di traduzione per uno sviluppo professionale continuo

La qualità è il mio obiettivo ultimo

Le specificità che fanno risaltare le mie traduzioni:

    • Un occhio particolare per i dettagli in modo da rendere il testo attraente per il tuo pubblico di riferimento
    • Scoprire a chi è destinato il testo per creare contenuti efficienti e adatti al cliente mirato
    • Ricorrere ad una sola traduttrice per tutti i tuoi documenti garantisce la coerenza dei tuoi contenuti e della loro terminologia.

    Eccellente servizio al cliente

Contatto diretto con la traduttrice

Sarò sempre attenta a qualsiasi particolare necessità o preoccupazione

Le scadenze sono una priorità

Mi dedicherò ai tuoi obiettivi e alle tue aspettative

Un servizio affidabile e professionale

La riservatezza dei tuoi contenuti sarà garantita

Conoscenza multiculturale

Sono cresciuta in Francia con una madre tedesca, ho vissuto in Irlanda e in Lussemburgo, e ora mi sono stabilita in Italia. Questo bagaglio internazionale mi ha portata ad una profonda e unica comprensione delle specificità culturali, non tratta dai libri. Eppure, è proprio la conoscenza e l’esperienza culturale che rende una traduzione più autentica. In questo modo posso garantire servizi di traduzione più effettivi e autentici.